jueves, 13 de mayo de 2010

Frases Detaquito®

"Una frase en español siempre será menos célebre que su equivalente en latín"

Moraleja, aprendamos latín. (?)

6 comentarios:

Nacho dijo...

Tal cual

andal13 dijo...

Y sí, dice mucho más "Ego puto in orto meo" que su versión en español, "Pienso en mi huerto".

Detaquito dijo...

Lo dicho, otra verdad absoluta.
Ya van 2.5/3. (la del agnostico no es del todo cierta) xD

Prometo ponerme a trabajar y hacer algun pseudo articulo y dejarme de joder con estas frases de porqueria xD

Not just a moustache dijo...

totalmentum di acuerdum

Adolescente dijo...

Esto lo noté con mi vicio: mirando The Big Bang Theory.
Sheldon se manda una frase en latín, y acto seguido la traduce, y de repente dijo cualquier bolazo.

La gente que sabe frases en latín parece tan culta.

Pero bueh, je.

Saludos, Deta.

P.D: Ojalá pudieze haber mandado a todoz los gaiegos a eze lugar, pero... que no me dio el roztro.
Igualmente, a tomar por culo, como dicen ellos.
Ni me toca :) jeje.

Detaquito dijo...

jejeje!

Que pena hubiera sido una gran despedida de trabajo!
Ojo con eso de tomar por la retaguardia, ruegole no lo aplique por estos pagos porque le va ir mal con mas de un ignorante de los dichos coloquiales españoles xD